Saturday, January 13, 2018

El alfabeto (Abjad dalam bahasa Spanyol) 2

Yuhu~ Ketemu lagi~

Ini adalah tulisan tentang belajar abjad dalam bahasa Spanyol

bagian 2. Kalo belum baca bagian satunya silakan klik di sini.

Udah siap? Kita lanjut lagi belajar abjadnya, yah😋
Cara penyebutan abjad bahasa Spanyol ada kemiripan dengan abjad bahasa Indonesia, tetapi
ada yang berbeda juga dan ada juga yang hurufnya ga pernah kita lihat di abjad kita. Klen pasti udah denger juga tadi dari audio di link yang gue kasih di post sebelumnya. Nah, sekarang gue mau share penjelasan sedikit yah..

Oke, jadi seperti yang udah disebutkan di atas bahwa ada 27 letras dan 5 dígrafo. 

27 letras tadi : a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, ñ, o, p, q, r, s, t, u, v, w,  x, y, z. 

dígrafo ch / ll / gu / qu / rr


A a = a
B b = be
C c = ce (bacanya se. Saat mengucapkannya, huruf e dibaca dengan tekanan keras 
         seperti dalam kata TEH)
D d de
E  e = e 
F  f  = efe 
G g  = ge (bacanya he)
H h  = hache (bacanya ace. Huruf tidak dibunyikan)
I   i  = i 
J   j = jota (bacanya hota)
K k = ka
L l  = ele
M m = eme
N  n  = ene
Ñ  ñ  = eñe (bacanya enye)
O o = o
P p = pe
Q q = cu (bacanya ku)
R r = erre
S s = ese
T t = te
U u = u
V v = uve
W w = uve doble
X x = equis (bacanya ekis)
Y y = i griega
Z z = zeta (baca huruf nya agak mirip s. Seta)


Ch ch = che (bacanya ce. Huruf nya dibaca dengan tekanan keras, ya!)
Gu  gu = ge u (bacanya ge)
Ll  ll  = elle  (bacanya eye)
Qu  qu = bacanya ku
Rr   rr = bacanya doble erre



Hal-hal yang perlu diperhatikan! Catat baek-baek, gengs!📝

Letra C (huruf C)
Seperti sudah disebutkan di atas kalo cara bacanya letra c ini adalah se.  Jika huruf ini diikuti huruf vokal e dan maka dibaca se dan si. Cara bacanya biasa aja ...tapi ada catatan khusus. Kalo di Spain, nyebut huruf nya itu bunyi tipis. Semacam bunyi huruf  tapi ga  sempurna. Supaya bisa menghasilkan bunyi seperti ga sempurna itu, letak lidah agak sedikit keluar dan posisinya di antara gigi atas dan gigi bawah. Kebayang ga? Bisa praktekin? Kalo di bahasa Inggris itu kayak kita nyebut th  di kata thin
Sementara kalo di negara-negara Amerika Latin itu penyebutannya kayak huruf  s biasa. Kayak huruf di abjad Indonesia. 

Contohnya :

cigarro  (cerutu atau rokok) dibaca sigarro. Kalo di Spain bunyinya kayak th. thigarro gitu gengs
cinco (lima) dibaca singko. Kalo di Spain kayak thingko


Letra C meskipun dibaca se, huruf c bila diikuti huruf vokal a, o, dan u maka akan dibaca seperti huruf k, sehingga bunyinya ka, ko, ku.
Contohnya :

caso (kasus)  dibaca kaso
cama (tempat tidur) dibaca kama
cuadro (lukisan) dibaca kuadro/ kwadro

Jika huruf c didahului huruf vokal yang kemudian diikuti konsonan juga akan dibaca seperti huruf K. 

Contohnya:

-Diikuti konsonan 
cliente (pelanggan) dibaca kliente
criterio (kriteria) maka huruf c nya akan dibaca k, kriterio

-Didahului vokal kemudian diikuti konsonan
actriz (aktris) dibaca aktris
electrónico (elektronik) dibaca elektronico dengan penekanan di huruf o yang ada tanda aksennya.

Kalau ada dua huruf c berdampingan  cc,  maka huruf c pertama dibaca sebagai k dan kedua sebagai s.  Misal kata diccionario dibaca diksionaryo atau dikthionaryo



Letra CH  (Huruf CH)
Nah, huruf ch ini kalo dibaca ya sama kayak huruf  di abjad bahasa Indonesia. Huruf h nya ga dibaca. Ingat! Huruf selalu ga dibunyiin dalam bahasa Spanyol.
Huruf ch bacanya kayak c dalam kata cacar, cerita dan laen laen. Mungkin kalo dalam ejaan lama kayak huruf tj. Contoh:

chica (gadis/cewek) bacanya cika
chico (pemuda/cowok) bacanya ciko
chocolate (coklat) bacanya cokolate



-Letra D (huruf d)
Di beberapa region, huruf pada kata yang berakhiran -ado kadang ga bunyi. Misal kata comprado (bought) bunyinya jadi komprao.



-Letra E (huruf e)

Letra E dibaca dengan tekanan keras. Semua kata dalam bahasa Spanyol yang mengandung huruf E dibaca dengan tekanan keras. Seperti huruf e di bahasa Indonesia dalam kata tembak, bengkel, keju, teh, beda, dan lainnya.



-Letra G (Huruf G)
Letra G kalo berdiri sendiri bacanya he. Setau gue, kalo di Spain bunyinya lebih kayak khe , bunyinya kayak kita mau bersihin tenggorokan gitu loh. Mungkin kalo dalam huruf hijaiyah itu semacam kha ( خ ). Kalo diikuti huruf vokal dan maka bunyinya he dan hi. Sementara kalo diikuti huruf a, o, dan maka cara bacanya kayak huruf g dalam abjad Indonesia yaitu ga, go, gu
Kalo huruf  ini diikuti oleh dua atau tiga huruf vokal yang berdampingan yang didahului oleh huruf vokal u  kemudian diikuti oleh huruf vokal atau  maka si huruf tadi ga dibunyiin. Misal dalam kata guitarra (gitar) akan dibaca gitarra doang. Si huruf nya ga dibunyikan. Contoh lainnya misal kata guerra (perang) akan dibaca gerra.

Kalo huruf diikuti huruf lalu diikuti huruf vokal maka huruf nya akan berbunyi. Misalnya guapo (ganteng). 

Terus, kalo huruf diikuti huruf vokal a, e, i, atau lalu di belakangnya juga ada huruf vokal lagi, maka huruf-huruf vokalnya akan berbunyi semua. Misal Gaudi (nama arsitek kenamaan Spanyol). Ingat! Hanya untuk huruf vokal a, e, i, atau o. 

Selanjutnya kalo letra g didahului  oleh huruf biasanya akan diikuti dengan huruf a, o, atau u maka cara bacanya sama kayak di bahasa Indonesia kayak ada dua huruf g yang berdampingan. Misal Congo (nama negara di benua Afrika) akan dibaca konggo

Huruf g sebelum huruf a, o, dan akan dibaca kayak gw. Misal Guatemala akan dibaca kayak gwatemala

Catatan lainnya, huruf ga pernah ada di akhir kata.

Oya, kalo huruf g berdampingan sama ü  lalu diikuti oleh huruf vokal atau akan berbunyi sebagai gw juga. Misal vergüenza  (malu) dibaca bergwenza. Atau misalnya di kata pingüino (penguin) akan dibaca pinggwino.

Contoh kata dalam bahasa Spanyol yang menggunakan huruf yang dibunyikan sebagai he :

gente (orang/manusia) dibaca hente
generación (generasi) dibaca henerasion / henerathion
girasol (bunga matahari) dibaca hirasol

Huruf g yang berbunyi sebagai ge :

ganador (pemenang)
gobierno (gubernur)
gusto (rasa)
regalo (hadiah)

Huruf yang diikuti dua huruf vokal :
guerra (perang) dibaca gerra
guitarra (gitar) dibaca gitarra
guapa (cantik) 


-Letra H (Huruf h)
Letra h kalo berdiri sendiri dibaca hache (bunyinya ace). Huruf tidak dibunyikan/ tidak pernah diucapkan. Contohnya

hambre (lapar) dibaca ambre
habitación (kamar) dibaca abitasion / abitathion
humo (asap) dibaca umo
hora (jam/waktu) dibaca ora
hotel (hotel) dibaca otel



-Letra J (Huruf j)
Letra j kalo berdiri sendiri dibaca jota (dibunyikan hota). Huruf j kalo diikuti huruf vokal maka bunyinya akan jadi hJa, je, ji, jo, ju secara berturut-turut dibaca ha, hi, hu, he, ho. Inilah kenapa kalo orang berbahasa Spanyol kalo ngetik hahahahaha (ketawa) itu pake huruf jadi jajajajaja. Gitu. Oiya, kalo di Spain, itu huruf j ini bunyinya kayak kita mau bersihin tenggorokan gitu loh. Mungkin kalo dalam huruf hijaiyah itu kayak kha ( خ )


Contoh kata :
jefe (bos/atasan) bacanya hefe
jersey (baju kaos wol) bacanya hersey


-Letra LL (huruf ll)
Letra ll dibaca eye. Ada juga yang sebut doble ele. Kalo dalam bahasa Indonesia, letra ll ini sama kayak huruf y.   Tapi huruf ll ini juga bisa dibaca j. Gue pernah baca katanya di Argentina dan beberapa negara Amerika Latin, huruf ll dan dibunyikan kayak huruf atau sh dalam kata bahasa Inggris measure.

Contoh :
fallar (gagal) bacanya fayar
llegar (tiba) bacanya yegar/ jegar
llorar (menangis) bacanya  yorar/jorar



-Letra N (huruf n)
Di beberapa region, kata yang berakhiran huruf kadang bunyinya  kayak ng. Misalnya kata bien (well) bacanya jadi kayak bieng. 


-Letra Ñ (Huruf ñ)
Huruf ñ dibaca enye. Kalo di bahasa Indonesia huruf ini merupakan gabungan dari dan huruf y. Contoh kata :

España (negara Spanyol) bacanya espanya
Español (orang/bahasa Spanyol) bacanya espanyol
Niño (bayi/anak laki-laki) bacanya ninyo


-Letra Q (Huruf q)
Huruf q dibaca ku. Huruf selalu diikuti oleh huruf u. Huruf nya ga bunyi tapi huruf vokal berikutnya berbunyi semua. Misalnya que dibaca ke seperti ke dalam kata keju

Contoh kata :

Aquí (di sini) bacanya aki
Pequeño (kecil) bacanya pekenyo
Queso (keju) bacanya keso
Quién (siapa) bacanya kien


-Letra RR (Huruf rr)
Letra rr kalo berdiri sendiri disebut doble ere. Cara bacanya kayak huruf di bahasa Indonesia cuma lebih panjang dibanding huruf  yang cuma ada satu. Contoh:
arroz (beras)
borrar (menghapus)
guitarra (gitar)


-Letra S (huruf s)
Di beberapa negara Amerika Latin, Puerto Riko, Cuba, Chile, dll, huruf ini kadang ga dibunyiin atau dibunyikan tapi kayak huruf h. Misalnya kata esto (ini) bunyinya jadi ehto.



-Letra V (huruf v)
Letra v kalo berdiri sendiri disebut uve (dibaca ube). Bunyinya kayak huruf dalam bahasa Indonesia. Kalau diikuti huruf vokal maka berbunyi ba, be, bi, bo, bu
Kebanyakan spanish speaker nyebutin huruf dan itu dengan bunyi yang hampir sama. Di awal kata dan sesudah huruf atau keduanya dibunyikan kayak huruf b. Ada juga yang ketika huruf dan di antara huruf vokal keduanya dibunyikan seperti huruf v
Contoh : 

Todavía (masih/juga) bacanya todavia/todabia
Uva (anggur) bacanya uva / uba
Valiente (berani) bacanya baliente
Ventana (jendela) bacanya bentana

Di beberapa negara Amerika Latin, huruf be (b) dan uve (v) disebut dengan be larga  dan ve corta.



-Letra X (huruf x)
Letra x kalo berdiri sendiri dibaca ekis. Huruf akan berbunyi kalau diikuti oleh konsonan. Kalau diikuti oleh huruf vokal maka akan seperti huruf dalam bahasa Indonesia. Pengecualian untuk México karena dibaca Mehiko/ Me(k)hiko.
Contoh:
Examen (ujian) dibaca eksamen



-Letra Y (huruf y)
Letra y jika berdiri sendiri dibaca sebagai i griega. Kalau terdapat dalam kata maka akan dibaca kayak dalam bahasa Indonesia. Kalo dipakai sebagai kata penghubung dibaca yang artinya dan. Ada juga yang baca huruf ini seperti huruf j

Contoh kata-kata:
leyenda (legenda) bacanya leyenda
ayer (kemarin) bacanya ayer/ajer
yegua (kuda betina) bacanya yegua/jegua



-Letra Z (Huruf z)
Letra z kalo berdiri sendiri dibaca seta. Dan penyebutan seta nya sama kayak di huruf tadi yaitu dengan bunyi atau tidak sempurna (th). Tau penyanyi Enrique Iglesias? Dia kalo nyanyi nyebut kata corazon mesti bilang korathon kan? Ya itu salah satunya. 

Contoh kata lainnya:
Danza (dansa) bacanya dansa/dantha
Zanahoria (wortel) bacanya sanaorya/thanaorya
Zapato (sepatu) bacanya sapato/thapato


Catatan lainnya:

  • Huruf dalam bahasa Spanyol punya gender feminin : la a, la be.. 
    Nanti akan gue bahas di postingan yang lain tentang apa itu gender dalam bahasa Spanyol.
  • Mungkin kalian pernah liat huruf yang anda tanda aksen (tilde) di atasnya. Gue pernah baca juga kalo tanda ini disebut el acento yaitu tanda berupa sebuah garis miring yang ada di atas huruf. El acento ini juga punya fungsi khusus dan bakal gue coba jelasin nanti di postingan yang laen. Contohnya dari tanda aksen ini biasanya ada di atas huruf vokal kayak á, é, í, ó, ú. Itu menandakan bahwa suku kata yang ada tanda tilde nya itu dibaca dengan penekanan. Penting sekali untuk mengingat kata yang menggunakan tilde dan kata yang serupa tapi tidak memiliki tilde karena tilde juga dapat membedakan kata apa yang dimaksud. Misal

        él   he                 el  the
        sí   yes                si    if

  • Bahasa Spanyol digunakan oleh banyak orang di seluruh dunia. Ada perbedaan penyebutan dan juga kosakata antara bahasa Spanyol yang di gunakan di negara Spanyol (España) dengan di negara-negara Amerika Latin. Tapi, semua penutur bahasa Spanyol bisa saling memahami satu sama lain tanpa kesulitan yang berarti. Nah, bahasa Spanyol yang diakui sebagai  standar adalah bahasa Spanyol Castellano yang umumnya digunakan di Spanyol tengah dan utara. Saran gue, kalo mau belajar bahasa Spanyol kalian harus sering-sering juga nge check dan ngebandingin bedanya apa aja. Just in case, kalian ga akan kesulitan karena udah tau bedanya. Tapi ga wajib, sih. Bisa juga fokus di salah satu negara aja. Kalo udah menguasai dan baru mau mulai nyari tau perbedaannya juga ga masalah. Tergantung kalian ngerasa nyamannya gimana.😋

  • Kata-kata dalam bahasa Spanyol punya huruf konsonan tunggal. Misal kalo dalam bahasa Inggris untuk nyebut commercial menggunakan dua huruf m, di bahasa Spanyol cuma menggunakan satu huruf konsonan yaitu comercial. Kecuali ll dan rr (yang dibaca sebagai satu bunyi), dan cc sama nn  (yang diucapkan sebagai dua bunyi) 😉 

  • Kata-kata dalam bahasa Spanyol juga punya kesamaan dengan kata-kata dalam bahasa Inggris, tapi ada tambahan akhiran -a, -e, atau -o di akhir katanya. Contohnya: kata list dalam bahasa Inggris, dalam bahasa Spanyol ada kata lista. Kata problem di bahasa Spanyol ada kata problema. Kata Restaurant dalam bahasa Inggris, dalam bahasa Spanyol ada restaurante. Dan masih banyak lagi. Selain itu, kata dalam bahasa Spanyol yang berakhiran dengan huruf atau o, itu biasanya kalo dalam bahasa Inggris adalah kata-kata berakhiran -e. Misal: causa (cause), estado (state), etc.  



  • Oiya, satu lagi. Tentang huruf cs, dan z  yang bunyinya bisa mirip atau tidak itu. Memang umumnya di Spain untuk huruf c dan z dibunyikan seperti huruf s tidak sempurna atau seperti th. Kemudian di negara-negara Amerika Latin sering membunyikan ketiganya seperti huruf s biasa. Namun tidak mutlak berlaku begitu. Di beberapa wilayah Spain ada yang membunyikan c dan z seperti huruf s, dan kata berakhiran z atau s bisa hilang atau terdengar seperti huruf h. Kok bisa? Hal ini bisa jadi karena wilayahnya yang sangat luas dan perbedaan dialek, kemudian bisa juga dipengaruhi seberapa cepat orang berbicara. Sama hal nya seperti huruf y dan ll yang bunyinya bisa tertukar. Seberapa cepat orang tersebut berbicara atau dimana posisi huruf tersebut di dalam sebuah kata (di awal kata, di tengah atau di akhir) bisa mempengaruhi bunyinya. Jadi jangan khawatir klen salah menggunakannya karena mereka pasti akan paham. Ada istilah untuk fenomena ini. Mungkin akan gue bahas di post selanjutnya. So, selalu pantau blog gue jajaja


Nah itu diaa...rangkuman gue dari beberapa sumber tentang abjad dalam bahasa Spanyol.
Untuk referensi bisa nonton video ini👇
-Abjad 
-Vowel 


Atau bisa klik di sini


By the way, itu yang dalam kurung, yang cara bacanya itu cara baca dari apa yang gue denger yak. Bukan secara fonetis IPA yak hehe... biar paham aja maksud gue kayak gimana. Buat menggambarkan bunyinya kayak apa. Kalo mau yang lebih jelas dan pasti ya silakan cek sumber lain yang lebih bener ya gan...😋😋👍👍
Karena di sini gue bukanlah anak bahasa atau ahli bahasa gitu dan gue cuma pengen berbagi apa yang gue ketahui. Gue bisa aja salah, makanya gue ingatkan agar kalian yang lagi pada baca tulisan ini untuk selalu memastikan kebenarannya. Abis baca terus langsung di cek, bener atau gaknya. Boleh kasih komen, kritik dan saran juga. Atau mau kontak gue langsung juga silakan. Hubungi gue lewat email 📧di dtangibles@gmail.com. 

Oke? Sekian dulu dari gue, mohon maaf kalo ada kesalahan. Semoga apa yang gue post ini bisa bermanfaat bagi kita semua dan mendorong kita untuk semakin semangat belajar bahasa Spanyol nya. ¡Hasta luego!🙋


Referensi :

Buku :

Rachmaningsih, Ganefiati. 2001. Español para ti 1. Jakarta: PT Gramedia Pustaka Utama.

Stein, Irwin, Ralph Weiman dan O A Succar. 2002. Spanish Coursebook. 
          New York : Random House Company.

Supit, Jenny F.D. 2008. Español para Indonesios nivel Basico. Jakarta: Kesaint Blanc.


Supit, Jenny F.D. 2009. Español para Indonesios nivel Intermedio. Jakarta: Kesaint Blanc.


Website : 

Practica Español. Alfabeto (abecedario) español (ABC): 27 letras y dígrafos. Diambil dari:
            http://www.practicaespanol.com/alfabeto-abecedario-espanol-abc-27-letras-y-5-
            digrafos/, diakses pada 13 Januari 2018.

Wikilengua del español. Alfabeto. Diambil dari :  
             http://www.wikilengua.org/index.php/Alfabeto , diakses pada 13 Januari 2018.

Wikipedia. Ortografía del español.  Diambil dari : 
           https://es.wikipedia.org/wiki/Ortograf%C3%ADa_del_espa%C3%B1ol, 
           diakses pada 13 Januari 2018.




5 comments: